Anyone here know latin?

Erik

New Metal Member
Oct 10, 2001
16,450
42
0
southernmost voyage
"Symphonaire Infernus et Spera Empyrium"

What's it mean?

BTW, am currently downloading my fifth version of this song. GOD FUCKING DAMN IT IT IS SO FUCKING STELLAR. Flawless. FUCKING MONUMENTAL. WORSHIP OR DIE.
 
pretty much:

Infernal Symphony and hope "empyrium"

spera = a form of spero, hope.
et is kinda the standard and, but, then, kind of word.

I can't think of empyrium, nor find any reference to it in any latin dictionaries that i know.

I never really took any latin courses, i just picked up some tidbits from my friend, she's in her 4th year at university and has taken more latin shit than I can count, she could probably translate but is on her honeymoon in the antarctic (they're climbing some mountain), and won't be back for 2-3 weeks.
 
Thanks. I googled a bit; it seems "empyrius" is "fiery" from Greek "empurius", the modern English word "empyreal" stems from this word.

So something like "Infernal Symphony and Fiery Hope"? Makes sense?
 
As "spera" is plural (from "spes" = hope) and "empyrium" singular, "fiery hope" wouldn't work gramatically. But well, "infernus" (masculine) doesn't really fit "symphonia" (feminine) either... :confused:
I had Latin in highschool for five years, but obviously, either mine isn't good enough or theirs sucks. :loco:
 
SIGUR RÓS :kickass: :headbang: (totally inappropriate emoticons for the band but they still rule)

and yeah, Metal Latin has never been very strong, yours is probably better.
 
snow2fall said:
As "spera" is plural (from "spes" = hope) and "empyrium" singular, "fiery hope" wouldn't work gramatically. But well, "infernus" (masculine) doesn't really fit "symphonia" (feminine) either... :confused:
I had Latin in highschool for five years, but obviously, either mine isn't good enough or theirs sucks. :loco:
I find it probable that it is their latin which sucks. The entire lyrics to "Sear Me" are in latin as well, and from what I've heard, that's not entirely correct either... and he sings it with English pronounciation :erk:

Anyway, if it makes no sense, what I guess I want to know is what they MEANT. :p
 
I've wondered what the phrase "Si Monumentum Requires, Circumspice" ever since I read it in "Brave New World" a long time ago and then Deathspell Omega used it. Would anyone care to enlighten me?
 
Wohoo, thanks!
This should be like the Official RC "Have your Latin translated" thread. :)

But now I'm really curious about why Huxley would have written that over the entrance to his university, though... Ugh, I guess I have to read that damned thing again. :(
 
Crimson Velvet said:
But now I'm really curious about why Huxley would have written that over the entrance to his university, though... Ugh, I guess I have to read that damned thing again. :(
Well, I don't know the book. He might have thought of the university as a place to remind people of history (->monument) ...? If you look for the monument, just have a look around. :confused:
 
One Inch Man said:
I know latin. Uckfay ouyay, othermay uckerfays!

[/useless][/smarmy][/stupid]

OH MY GAWDD DOOD STOP MAKING DUMB DRUNKEN POSTS ALREADY! JEEZ YOU RUINED MY ENTIRE NIGHT GOSH!
 
The one I heard for "Si Monumentum Requires, Circumspice" was "If you require a sign, look around." I don't know what exactly this refers too, but it sounds like it's pointing out the obviousness of something, i.e. "the signs are in plain sight, all you have to do is look". obviously this means the symbolic meaning of the word sign. whatever. what do i know about latin or anything else? precious little indeed!
 
"If you seek his monument, look around you" (obviously referring to Mr. Satan in the case of DsO I'd bet)

Those who have read Huxley's "Brave New World" also know that in that book they have the same sentence under a statue of Henry Ford or something. :)
 
Iconoclastic Tendencies said:
I can't think of empyrium, nor find any reference to it in any latin dictionaries that i know.

I think the term "empyrium" is related in some way to the concept of "logos" in Stoic philosophy, which refers to the Divine Reason, the ultimate principle governing the cosmos and is pictured as "a breath or a fire penetrating the whole Universe"

Makes no sense to me but it seems to fit to your phrase.
 
Ellestin said:
I think the term "empyrium" is related in some way to the concept of "logos" in Stoic philosophy, which refers to the Divine Reason, the ultimate principle governing the cosmos and is pictured as "a breath or a fire penetrating the whole Universe"

Makes no sense to me but it seems to fit to your phrase.

Hm, now I don't know latin but couldn't "spera" mean sphere? That would make sense, since it could be related to the doctrine of the geo-centric world view and the thoughts on its different spheres; the outmost sphere closest to the domain of God was called "sphera et empyrium" or something to that effect ;) and I think that's what the title is reffering to. It was also belived that when the spheres spun around eachother, some sort of divine "music" was created, which the "symphony" bit should be referring to I guess

But it wouldn't surprise if the entire doctrine drew heavily from what you mentioned though