Nasheim review in Rock Hard - german translation needed

Tranquillian

Svartmetallist
Oct 10, 2001
5,728
40
48
48
0220
So, the worlds biggest printed metal magazine Rock Hard from germany reviewed Nasheims cd in their latest issue. I could probably do a fair translation of it but I hope one of the germans who post here can do it for us.

Rock Hard 05-2005 page 60

NASHEIM
Evighet/Undergang
(Northern Silence)
(44:27)
Töftes Booklet in schwedischen Runen-Gekrakel! Da möchte man gleich den dementsprechenden Volkshochschulkurs "Paganismus für Einsteiger" belegen. Ansonsten zeigen die Schwarzmetaller NASHEIM aber dass auch heute noch längst vergessene Geister der frühen Neunziger beschworen werden können. Die CD beeinhaltet zwar "nur" Promo- und Demo-Material der letzten zwei Jahre, vermag aber vorbehaltlos zu begeistern. Kein auf hässlich getrimmtes, seelen- und talantloses Garagenschepper, sondern erhabene Black-Metal-Hymnen im spartanisch-kalten Soundgewand erfreuen das geneigte Granitohr. Als Draufgabe neben vier eigene Tongemälden gibt es noch eine gelungene Coverversion von Quorthons Klassiker "Blood Fire Death". Jungs, auf zum ersten Full-length-album!

Robert Popperl-Berenda

8.5/10
 
Thanks to freetranslation.com!!!

"Töftes Booklet in Swedish runes-Gekrakel! There one would like to belay immediately that accordingly people university course "Paganismus for beginner". Otherwise the Schwarzmetaller NASHEIM show however that also today yet a long time forgotten spirits of the early ninetieses can be burdened. The CD beeinhaltet to be sure "only" Promo- and demo-material of the last two years, is able to do to enthuse however unconditional. No on ugly trimmed, souls and talantloses Garagenschepper, but rather sublime looked delight-Metal-anthem in the spartan-cold Soundgewand the inclined granite ear. As a thereon gift next to four characteristic sound paintings, there is another gelungene cover version of Quorthons classic "Blood Fire Death". Boy, on to the first abundance-length-album! "
 
Translated and babelized:

Pamphlet of "T_ftes in the Swedish of gekrakel of rune! Here one
would wish surrounds, that "Paganismus of beginner"
immediately therefore the course of the shutdowns of the university;
people. If not he contact of metallurgical the black NASHEIM
nevertheless, of that also today nevertheless the forgotten alcohol a
stature to the time that can soon he be loads of the ninetieses. Safe
Beeinhaltet of the COMPACT DISC to "only" relative; The
promotion and years both slipped of the material of the demonstration,
can give the form to enthuse without terms with this temporary one. In
ugly the internal one it balanced and those the Garagenschepper did
not observe talantloses, but the
Piacere-Metallo-prazer-Metal-piacere-Metallo-pleasure-Metal-hymn to
something corrosive of the sublimato the one in garb healthful of
save-flavors with aniseed-CH-COLD inclined ear of granite one. Like in
the gift advanced to the face of characteristic healthful painting
four, success of the conventional fire Death" of "Blood of
Quorthons has one another version of the had cover;. The new people
one, in the function with the first album of the stature of the
abundance! "
 
KILL TULLY said:
Wait, so are they saying the runes in the booklet are bad or good?
He's saying the runes are unprofessional. His German is a bit odd, so I'll just try to give you the main points here in my crappy English:
[...] But apart from that [the runes being unprofessional], Nasheim prove that the spirit of the early 90s is still alive. Even though the CD contains only promo and demo material of the last two years, it's enthralling nonetheless. No untalented rattle and noise, but sublime black metal hymns wrapped in cold simple sound structures. In addition to four own songs, there is a favorable cover version of Quorthon's classic "Blood Fire Death".

I think you can guess the meaning of the last sentence. ;)
 
JayKeeley said:
Actually, I wasn't going to say, but I noticed lots of grammer errors in your roons also. :loco:

I woke up 1 minute ago and I'm not sure if this is sarcasm, but runes never translate into or out of a latin alphabet 100% properly... especially Swedish, with all of their crazy accents and stuff.
 
Marksveld said:
I woke up 1 minute ago and I'm not sure if this is sarcasm, but runes never translate into or out of a latin alphabet 100% properly... especially Swedish, with all of their crazy accents and stuff.

All I can say is, get that coffee brewing! :tickled:
 
Yeah, sounds like a good idea. I appologize for my retardation. :)

edit : It just dawned on me that you probably don't read runes or speak Swedish.

thumbsdown.jpg

(on my part)
 
JayKeeley said:
Actually, I wasn't going to say, but I noticed lots of grammer errors in your roons also. :loco:
I'm sorry, but this post has so many amazing parts that I know half you lot missed it. A+++++++++++ WOULD READ AGAIN EXCELLENT LEVEL 3 SARCASM FAST SHIPPING
 
He's not saying the runes are "unprofessional" in that there are spelling mistakes or the like... I think he's just alluding to the runes as being a ridiculous element of style ("One immediately feels the urge to take a course on 'paganism for beginners'" [roughly translated irony]).
Even though the word "Gekrakel" has a pejorative subtext, I don't think it is used in that sense here... As usual with Rock Hard, the author just wants to "loosen up" the review by using slang-vocabulary, ending up with what he may consider to be "snappy" writing but which seems rather irrelevant and arbitrary to me.
 

Similar threads