Pierrot
hoshizora
Divatkreació said:Pierrot: Their lyrics are actually ok at times, they've been written in a weird shape using old finnish words. Okay, I don't dig Ajattara that much, I find them boring with the newer albums
I'm kinda bored right now, lol, so I'll try to translate the first part and chorus from "Harhojen renki" (=The farm-hand of delusions) in english:
The fresh blood of cursed child,
that I think of in solitude,
it's the death, woman's death,
death doesn't come to the men.
When the stranger shares,
his delusions
Praying sells his freedom,
may the dirt turn into ashes,
and spirit be broken,
the farm-hand of delusions chokes on soil. (farm-hand is the word in dictionary)
I unexplainably love them thanks a lot for the short translation,there aren't any on the net Finnish is a wonderful language