Bueno, debido a mi incipiente discapacidad mental, acabo de ver este bonito thread y me doy cuenta de que han pasado eones, así que paso de puntillas, esbozo una sonrisa, y espero que me perdones cuando digo: "FELIZ CUMPLEAÑOS AUNQUE NO LO DIGA EN EL MOMENTO JUSTO". Y ya aprovecho y mato dos pájaros de un tiro (two birds in a row? Me encanta traducir expresiones, y vocifero con mi voz de machote: "FELIZ AÑO NUEVO, Y ESAS COSITAS".
Te lo escribo en castellano porque ya veo que en un par de días te has ventilado el idioma. Creo que lo próximo deben ser lenguas muertas, más que nada para hacer el proceso de aprendizaje más duradero y aprovechar bien el dinero invertido. Bueno, lo dicho. Yo he estado mejorando mi inglés, pero para el caso, cuando nos volvamos a ver podemos hablar en catalán...
Y ya sabes, a quién buen árbol se arrima, amanece más temprano.
|ngenius (Who uses his tongue all the time, literally speaking...)