Children of bodom in finnish

Meduzz

New Metal Member
Sep 1, 2006
2
0
1
ok how do you write "Children of Bodom" in finnish.

Can someone help me ^^

thx in advance
 
vääöainsllöröhrrküth däömeµa bodom
 
Jesse- said:
Bodomin Lapset, that's the correct translation.

Ohh, thank you, I also wanted to know how the translation was... :)
I think that finnish language is nice, and particular... if I noticed right, this language has almost no letters "b" in its words, except for some foreigner words.... is it right? (or maybe I was just a bit dazed when I noticed that... :p )
 
Perkeleen_Penikka said:
Actually there are pretty much d:s.. Especially on... What's it in english? :loco: The thing that in english is an 's after the word. Damn I'm so pro. :p

I'm not exactly sure but you seem to be referring to either a possessive ("Perkeleen_Penikka's posts"--apostrophe+'s') that shows someone's possession of something or a plural ("Perkeleen_Penikka's posts"--'s' only) that indicates there is more than one of something.