FridgePack
That Swede!
Tapaammeko kello yhdeksäntoista?
9pm would be "kello kaksikymmentäyksi (21)"
Yhdeksäntoista is 7pm, but it's best to say "Tapaammeko kello yhdeksän". That's how people say it, if they're not speaking the spoken version of Finnish (Words are shortened), which would be "Tavataaks yheksält?" but don't try to learn this it's impossible.
"Oletko sinä Hannanin talossa?" would be "Oletko sinä Hannan talossa"
If someone owns something and their name ends in a vocal not a consonant it's just a "n" letter after the name. If it would be "Hannah" (Not a Finnish name but I couldn't come up with any consonant ending Finnish names) it would be "Oletko sinä Hannahin talossa" so if the name ends in vocal it's "n", and if it ends in a consonant it's "in".
Can some kindhearted finnish mies ja naiset try to give some good examples when I should just "continue" on the word itself when asking questions or start over.
Sorry, didn't get the question but, I'll tell you something else. Mies is man (Miehet is many of them), and nainen is woman (Naiset is many of them). You can make a plural (The one where there's a load of things like "hamsters") by adding t to the end, and sometimes like in nainen/naiset the rest of the word changes too, but with for example bike it's pyörä/pyörät.
Everything I didn't say something about is correct.
Uh, was tired as hell when i wrote that post.
Okey, got it. Because the teacher had our names as examples. Mine is Andreas- became: Andreaksen and my friend Jonathan-Jonathanin.
Yeah, already kinda knew that. Anyhow. My question was like how you know if to write "Syötkö sinä?" or... damn this is hard to explain over the interwebs--
Try to write some questions in finnish for me, about anything. And I'll try to explain with those questions- Sopiiko?