not really, since
1. foreign DOES mean both international and regional, although it is mainly associated with from other nations or countries.
2. that your examples are taken from one of the countries with the most obscure dialects of all. Dialects, even though in some cases massively different like your examples, still are defined for being regional.
3. you said "Accent is about PRONUNCIATION, not about language."... all languages have varying ways of pronounciation, so that doesn't make him wrong there, since other languages are about pronounciation as well then your argument falls there
Language is about grammatical structure, not about pronunciation. Pronunciation is only how you convey the language...the grammatical structure is what makes it a language. It's about the rules. If a French person speaks English with a French accent, is he or she not speaking English?
I don't understand the regional argument. Dialects and accents are both bound by regions because to have something different you must come from something different. The only point I'm trying to make is that a dialect isn't about pronunciation as much as it's about the rules and grammatical structure and in some cases non-existent words with respect to the official language. Accents are all about pronunciation as the grammatical structure stays the same.
In English, just because I come from Louisiana, I don't say "I live in Italy from 5 years." Just like anyone else who speaks native English, I would say, "I have been living in Italy for five years" but only with a slight southern accent.
I understand, however, that Italian dialects are the extreme form of dialects and that not everywhere is as such, like I said. In any case, both are based on the same language, but a dialect has very little to do with pronunciation, whereas an accent is in and of itself only pronunciation.
The English say TOE-MAH-TOE when I say TOE-MAY-TOE. That isn't dialect...that's an accent.
Maybe I'm just an extreme case and I'm sure there are many other dialects around the world that don't differ as much. Here is an example of the difference between the Veneto dialect and the official Italian language. I think you'll see just how stark the contrasts are and why my reasoning is as such.
Venetian / English / Italian /Venetian word Origin
bèver, trincàr/ to drink /bere / bibere (Latin), trinken (German)
becar / to be spicy hot /piccante /from the verb beccare (Italian), literally "to peck"
bisato / eel / anguilla /Latin bestia ("beast"); cf. biscia (a kind of snake)
copàr / to kill /uccidere /from Latin and later Italian accoppare, literally "to behead"
nòtoła, / bat / pipistrello / "the one of the night", from Italian notte
As you can see, there is an extreme difference between the dialect and the official language to the point that accent doesn't even factor into the equation.