Has anyone read Dante's "Inferno"???

Dante Alighieri is just funny as hell when you actually start reading about him. People call him romantic and deep and all that... and then Beatrice (inspiration for many of his stories and character in a majority) turns out to be this girl he saw twice and never really spoke to. I'd call it creepy, but that's just me.

Jeff

The statues of him all over Firenze pretty much confirm this.

He has perverted eyes.
 
For sure, it's a strange matter. History indicates that whenever he would run into her, he would quickly run the other way and swoon in the privacy of his home. Granted, she did die before being immortalized in Dante's works, but it's highly dubious that would have made any difference in their relationship; He had been following a plan of seemingly outright avoision, and they were each separately married by that time anyway.
 
For sure, it's a strange matter. History indicates that whenever he would run into her, he would quickly run the other way and swoon in the privacy of his home. Granted, she did die before being immortalized in Dante's works, but it's highly dubious that would have made any difference in their relationship; He had been following a plan of seemingly outright avoision, and they were each separately married by that time anyway.
http://www.hongfire.com/cg/data/25/Pirate1.swf
 
Italians have it easy:

Dante created their language, which for the most part is the modern Italian language used today, so they don't have "old Italian" like we have old English, such as Shakespeare. When they read Henry VIII, it's translated into their modern language...they don't have to pore over it and translate from one ancient language to another. And don't say Latin, because we got tons of our language from Latin as well.
 
That reminds me, have any of you ever seen that series, "My Bare Lady", where four porn stars have to take acting classes and perform Shakespeare?

It's both hilarious and sad.
 
Italians have it easy:

Dante created their language, which for the most part is the modern Italian language used today, so they don't have "old Italian" like we have old English, such as Shakespeare. When they read Henry VIII, it's translated into their modern language...they don't have to pore over it and translate from one ancient language to another. And don't say Latin, because we got tons of our language from Latin as well.

Correction:

Beowulf and other Anglo-Saxon literature that existed pre-1066 is OLD ENGLISH

Chaucer would be MIDDLE ENGLISH

Shakespeare is Modern English, albeit archaic modern english.
 
I'm glad we have Matt, without him we'd never allow our frail and disparate intellectal conversations sink into pedantry!