I just bought Ödemarkens Son [ordered from hell i suppose ... it took about a month to be in the shop ], and i was reading the booklet and the cd cover, when I read this:
Ok. Now, internet is a big way to communicate right? And here are fans from all over the world, as can I see ... it could be a great idea to put the english translation of Vintersorg albums on the official site, for the fans pleasure ^_^
Example: I bought a medieval collection with the song "Otyg - Trollslottet" and it was years before I found out what Trollslottet was.
It would be surely a GREAT step.
Thanks.
"This album is based on my endless love for the fulfillment of mother nature. I was under this beautiful lady's majestic spell while I was composing the songs on this piece. And hopefully it comes out in melodies. Even if the lyrics are written in Swedish. I hope that people all over the world will be enriched by the vocal lines. The lyrics themes includes some folklore inspired tales nature romantic celebration & my own reflections over the hard life in old times[...]"
Ok. Now, internet is a big way to communicate right? And here are fans from all over the world, as can I see ... it could be a great idea to put the english translation of Vintersorg albums on the official site, for the fans pleasure ^_^
Example: I bought a medieval collection with the song "Otyg - Trollslottet" and it was years before I found out what Trollslottet was.
It would be surely a GREAT step.
Thanks.