"Our prayers are with you" doesn't necessarily really mean "I will kneel down and pray for you;" it's often a general statement that just means "good luck." I'm a nonbeliever and I say things like "oh, god" all the time; it's honestly just a habitual comment that doesn't mean anything.
People can be touchy about it, though, so I sometimes try to find alternatives. I've always preferred to say "gesundheit" instead of "bless you," but I started using it in earnest when a Jehovah's Witness yelled at me, because apparently "bless you" is offensive to them. (something about how they don't believe that God blesses them.)
I thought it was kinda silly, because people are just being polite - even *I* don't get offended by things like that. (unless someone's saying it to be passive-aggressively rude. you know, things like, "I'll PRAY for you!" and then sotto voce: "...you damned heathen.")
People can be touchy about it, though, so I sometimes try to find alternatives. I've always preferred to say "gesundheit" instead of "bless you," but I started using it in earnest when a Jehovah's Witness yelled at me, because apparently "bless you" is offensive to them. (something about how they don't believe that God blesses them.)
I thought it was kinda silly, because people are just being polite - even *I* don't get offended by things like that. (unless someone's saying it to be passive-aggressively rude. you know, things like, "I'll PRAY for you!" and then sotto voce: "...you damned heathen.")