It's been a while since school, so I'm not sure I'll get this totally correct, but I'll try. If I'm wrong, someone please correct me.tack Pelle Hå!
There something I don't understand
I know that when an object related to someone or something there's an 's' added to the owner(just like 's is added in english)
for instance I professor blthazars stad (great song by the way )
but I've seen verbs in many places that have an 's' added and I don't quite understand why
let me be an asshole and use botten anna as an example
"Det finns ingen take-over som lyckas."
"Då kom den dagen jag inte trodde fanns"
but i've seen this in many places
"I slutet av året troddes samtliga straff ha verkställts"
can someone explain to me what is the functionality of this 's'?
I don't know...basshunter songs are always good for a laughP.S. I've never even heard the song, although it was very popular over here. Should I consider myself lucky?
Waaah! I'm hurt! Just kidding. As I said haven't been in school for too long.cool thanks stilgar...i don't think you explained quite well but at some point when i realized that not all nominal forms of swedish verbs and with 'a'
*nod* Sounds like you've got it. One correction though.the way i understand it now is some 's' stands for not for ongoing actions but for passive form of the same verb and some 's' is just part of a different verb.
finna and finnas are two different verbs...
finns is the present form of finnas and fanns is the past form
while in finna , finner is the present form and fann is the past form
finna= to find finnas= to exist
while troddes is the passive past form of tro(was beleived)
and trodde is the active past form of tro(believed)
the same goes with the verb verkställa
so this way "jag sparkar"= I'm kicking and "jag sparkars"= I'm being kicked
Good thing that you found the site.the case with lyckas is pretty easy since there is no lycka verb...lycka is just a noun.
which brings me back to väcka vs. vakna...I found a norweigan site that teaches swedish in english which made the whole thing totally clear.
väcka=ongoing(transitive) weak waking up, arising
vakna=intransitive strong wake up and stay up.
since swedish has no progressive tenses, it uses different verbs to describe the same action in a transitive and intrasitive way...that makes sense.
I feel enlightened
Heh. I guess I have to see if I can find those videos online then.I don't know...basshunter songs are always good for a laugh
I think you should hear it at least once just to know what your missing
while you're at it listen also to "Vi sitter här i venten och spelar lite DotA"
a dance song(like duuuh!!) about playing warcraft 3 online.
both are fairly addictive and have pretty swedish babes dancing(in the video) so be warned!
for trully a great laugh you should listen/watch gunthar's videos
"Jag sparkar" = I kick
"jag sparkas" = I'm kicking
"jag blir sparkad" = I'm being kicked
"kyssted" and "kyssad" does not exist on that particular word.
they are kissing = de kysser varann
they kissed = de kysstes
they are going to kiss = de kommer kyssas
stefan86 said:jag skall kunna sitta i två månader
now the question is like so
I know i can say jag bli kyssad (och bunden och knullad)
What...?
And to add to the confusion: "jag blir sparkad" can also mean "I'm beeing fired"