Bodomonkey
Member
what's wrong with saying "Jeg er rygg fra..."
Back has two meanings in Norwegian; "tilbake" and "rygg".
I'll show you the differences with some sentences.
- Carl got shot in the back
- Carl ble skutt i ryggen
- I'll be back in a few minutes
- Jeg er tilbake om noen få minutter
It was an understandable mistake though.
Don't worry, you'll get the hang of it.