Altering a language in a synactically logical way is now arrogance, how brilliant.
Cookies are crumbly thick biscuits with chocolate/nut chips. Biscuits are biscuits, and scones and scones. I'm confused about what is confusing.
Just to be clear, would Americans consider this to be a cookie?
![]()
Because that's retarded.
So they're only called cookies in England but they're also called cookies in America? I see.No man. Thick, crumbly biscuits are only called cookies in England. ALL hard biscuits are called cookies in America.
The American friends I have call them hard cookies lol.
English is the most aesthetically pleasing language in the world and French is second, so it makes sense we would adopt some things to make the master language. American English is vulgar, as evidenced by "gotten" being acceptable.
- The aforementioned "gotten".
So they're only called cookies in England but they're also called cookies in America? I see.
Also I see thick crumbly biscuits called cookies in Australia all the time.
Mainly to point out that you worded your post pretty terribly. I totally care about the cookie argument as well though.What was the actual point of your comment, besides advertising the fact that you entirely missed the point?