Hei, this is a thread for me, 'cos I
love languages
:hotjump:
(BTW: The reason why I came here was to check out Vintersorg's homepage, do they have a hp besides this board?)
I speak my native German, of course, and English almost same as fluently, because I spent a year in the USA
My second language in school was Latin, which - Latin being a dead language - is not taught to speak, but to understand firstly classical literature and secondly grammar. The grammar and vocabulary helps a with learning Romance languages. I learned French and Spanish for about two years each, but haven't used it in years and forgot a lot. I can hardly speak a sentence but I can still understand written texts.
Funnily enough, I feel learning Latin (analysing the grammar of a sentence) even helps me a bit with learning a language that is not at all related to Latin: Finnish. (If nothing else, it helps to understand and remember the names of all those Finnish cases
)
Caranthir said:
well, I'd like to learn finnish, too, but I suppose that's to difficult to do it just for fun.
Yes, that's exactly what I'm doing now: Learning Finnish just for the fun of it!
At first, I learned from a book for half a year, then I started a course at university. I wanted to know what those 15 cases are all about, and I liked the challenge of learning a non-Indo-European language
Finding out about the grammar was more important to me than being able to speak to Finns.... and I really haven't gotten very far in the speaking department: I tried to say "Te olette mailmaan hyvin bändi!" to the Children of Bodom drummer, but I only started to stutter and I don't think he understood me... probably didn't even recognize my words were meant to be Finnish
I can write Finnish way better and it's really fun to assemble Finnish sentences
Frostheim said:
And here's a Finnish word with one prefix and "a couple" of suffixes:
Epäjärjestelmällistyttämättömyydellänsäkäänköhän.
Cool! What does it mean? I understand the end of it -nsä-kään-kö-hän = -his/her - and not - question - stress
-ellä- reminds me of verbs like oppiskella
-yd- is a variation of ys I think, and ending making a noun from a verb
-ttöm- is plural of -tön- I think, like in yötön or asuton ...without something
-ttä- might be abessive, also meaning without
-y- I think that's another suffix that turns a verb into a noun
-telmä- afaik that's another verb or verb-to-noun suffix
-järje- should be the stem, weak form I think.... järki might be ordinary form... so now I finally found something to look up in my dictionary
(Did everything without a dictionary or grammar book so far.) Well, so this " puzzling", that's what I like about Finnish. For me it's like solving a puzzle, better than any crosswordpuzzle
Actually, I started to get interested in Finnish because of Finnish bands, and now I'm also getting into Swedish because of Swedish bands. I really like those two Swedish songs by Falconer, and I also like Neslepaks by Isengard - not until I read the booklet did I find out that song is actually in Norwegian
Now I have to decide wether to learn Swedish or Norwegian 'cos these languages are so close to each other I'd probably mix them up all the time if I tried to learn them both.